The Works of Edgar Allan Poe — Volume 3

By Edgar Allan Poe

Page 89

great joy, proved to be full of olives. Having
shared these among us, and devoured them with the greatest avidity,
we proceeded to let him down again. This time he succeeded beyond our
utmost expectations, returning instantly with a large ham and a bottle
of Madeira wine. Of the latter we each took a moderate sup, having
learned by experience the pernicious consequences of indulging too
freely. The ham, except about two pounds near the bone, was not in a
condition to be eaten, having been entirely spoiled by the salt water.
The sound part was divided among us. Peters and Augustus, not being able
to restrain their appetite, swallowed theirs upon the instant; but I was
more cautious, and ate but a small portion of mine, dreading the thirst
which I knew would ensue. We now rested a while from our labors, which
had been intolerably severe.

By noon, feeling somewhat strengthened and refreshed, we again renewed
our attempt at getting up provisions, Peters and myself going down
alternately, and always with more or less success, until sundown. During
this interval we had the good fortune to bring up, altogether, four
more small jars of olives, another ham, a carboy containing nearly three
gallons of excellent Cape Madeira wine, and, what gave us still more
delight, a small tortoise of the Gallipago breed, several of which had
been taken on board by Captain Barnard, as the _Grampus_ was leaving
port, from the schooner _Mary Pitts_, just returned from a sealing
voyage in the Pacific.

In a subsequent portion of this narrative I shall have frequent occasion
to mention this species of tortoise. It is found principally, as most
of my readers may know, in the group of islands called the Gallipagos,
which, indeed, derive their name from the animal--the Spanish word
Gallipago meaning a fresh-water terrapin. From the peculiarity of their
shape and action they have been sometimes called the elephant tortoise.
They are frequently found of an enormous size. I have myself seen
several which would weigh from twelve to fifteen hundred pounds,
although I do not remember that any navigator speaks of having seen them
weighing more than eight hundred. Their appearance is singular, and even
disgusting. Their steps are very slow, measured, and heavy, their bodies
being carried about a foot from the ground. Their neck is long, and
exceedingly slender, from eighteen inches to two feet is a very common
length, and I killed one, where the distance from the shoulder to the
extremity of the head was no less than three feet ten inches. The head
has a striking resemblance to that

Last Page Next Page

Text Comparison with Le Corbeau = The Raven

Page 0
Proofreading Team.
Page 1
_Mon âme devint subitement plus forte et, n'hésitant davantage «Monsieur, dis-je, ou Madame, j'implore véritablement votre pardon; mais le fait est que je somnolais et vous vîntes si doucement frapper, et si faiblement vous vîntes heurter, heurter à la porte de ma chambre, que j'étais à peine sûr de vous avoir entendu.
Page 2
" _Rentrant dans la chambre, toute mon âme en feu, j'entendis bientôt un heurt en quelque sorte plus fort qu'auparavant.
Page 3
Il ne fit pas la moindre révérence, il ne s'arrêta ni n'hésita un instant: mais, avec une mine de lord ou de lady, se percha au-dessus de la porte de ma chambre--se percha sur un buste de Pallas juste au-dessus de la porte de ma chambre--se percha, siégea et rien de plus.
Page 4
" _Mais le Corbeau, perché solitairement sur ce buste placide, parla ce seul mot comme si, son âme, en ce seul mot, il la répandait.
Page 5
" _Le Corbeau induisant toute ma triste âme encore au sourire, je roulai soudain un siége à coussins en face de l'oiseau et du buste et de la porte; et m'enfonçant dans le velours, je me pris à enchaîner songerie à songerie, pensant à ce que cet augural oiseau de jadis--à ce que ce sombre, disgracieux, sinistre, maigre et augural oiseau de jadis signifiait en croassant: «Jamais plus.
Page 6
lost Lenore!" Quoth the Raven, "Nevermore.
Page 7
chagrin chargée si, dans le distant Eden, elle doit embrasser une jeune fille sanctifiée que les anges nomment Lénore--embrasser une rare et rayonnante jeune fille que les anges nomment Lénore.