The Works of Edgar Allan Poe — Volume 3

By Edgar Allan Poe

Page 107

also on
our left, then, steering more to the northward, made, in fifteen days,
the islands of Tristan d’Acunha, in latitude 37 degrees 8’ S, longitude
12 degrees 8’ W.

This group, now so well known, and which consists of three circular
islands, was first discovered by the Portuguese, and was visited
afterward by the Dutch in 1643, and by the French in 1767. The three
islands together form a triangle, and are distant from each other about
ten miles, there being fine open passages between. The land in all of
them is very high, especially in Tristan d’Acunha, properly so called.
This is the largest of the group, being fifteen miles in circumference,
and so elevated that it can be seen in clear weather at the distance of
eighty or ninety miles. A part of the land toward the north rises more
than a thousand feet perpendicularly from the sea. A tableland at this
height extends back nearly to the centre of the island, and from this
tableland arises a lofty cone like that of Teneriffe. The lower half of
this cone is clothed with trees of good size, but the upper region is
barren rock, usually hidden among the clouds, and covered with snow
during the greater part of the year. There are no shoals or other
dangers about the island, the shores being remarkably bold and the water
deep. On the northwestern coast is a bay, with a beach of black sand
where a landing with boats can be easily effected, provided there be a
southerly wind. Plenty of excellent water may here be readily procured;
also cod and other fish may be taken with hook and line.

The next island in point of size, and the most westwardly of the group,
is that called the Inaccessible. Its precise situation is 37 degrees 17’
S. latitude, longitude 12 degrees 24’ W. It is seven or eight miles in
circumference, and on all sides presents a forbidding and precipitous
aspect. Its top is perfectly flat, and the whole region is sterile,
nothing growing upon it except a few stunted shrubs.

Nightingale Island, the smallest and most southerly, is in latitude 37
degrees 26’ S., longitude 12 degrees 12’ W. Off its southern extremity
is a high ledge of rocky islets; a few also of a similar appearance are
seen to the northeast. The ground is irregular and sterile, and a deep
valley partially separates it.

The shores of these islands abound, in the proper season, with sea
lions, sea elephants, the hair and fur seal, together with a great
variety of oceanic birds. Whales are

Last Page Next Page

Text Comparison with Histoires grotesques et sérieuses

Page 4
Saint-Eustache était le prétendant avoué de Marie, et logeait dans.
Page 21
Si M.
Page 31
Si le _véritable_ théâtre avait été, comme l'insinue _le Commercial_, dans le voisinage de la rue Pavée-Saint-André, les auteurs du crime, que nous.
Page 42
Il n'y a pas eu d'_avertissement public_ relativement à la découverte de ce bateau.
Page 44
Oui, on sera frappé de tout cela.
Page 51
qui semble faite de bois d'érable, et qui lui sert de table.
Page 58
Ayant fait alors tourner la machine sur elle-même, soulevé le manteau du Turc, ouvert les portes du dos et de la cuisse et montré le tronc de _l'Automate_ plein de pièces mécaniques, il ramène le tout à sa position première et ferme les portes.
Page 62
VIII Quand on pose très-explicitement cette question à Maelzel: «_L'Automate_ est-il ou n'est-il pas une pure machine?» il fait invariablement la même réponse: «Je n'ai pas à m'expliquer là-dessus.
Page 86
.
Page 95
Mais une autre dame plus jeune reprit le sujet de conversation en train.
Page 100
On battait la porte avec quelque chose qui devait être une espèce de bélier ou un énorme marteau, et les volets étaient secoués et poussés avec une prodigieuse violence.
Page 103
moyens est à peine digne de ce nom.
Page 113
La poupe et la proue de ce bateau sont très-élevées au-dessus de l'eau, et se terminent par une pointe aiguë, ce qui lui donne la forme générale d'un croissant irrégulier.
Page 119
Toute la surface.
Page 122
Le fond et les bords étaient semblables à ceux de l'étang; s'il y avait quelque défaut à leur reprocher au point de vue du pittoresque, c'était leur excessive _propreté_.
Page 131
Le propriétaire est assoupi sur un sofa; le temps est frais; il est près de minuit; nous ferons un croquis de la chambre pendant qu'il sommeille.
Page 139
» Le corbeau dit: «Jamais plus!» «Que cette parole soit le signal de notre séparation, oiseau ou démon!--hurlai-je en me redressant.
Page 146
» Le corbeau dit: «Jamais plus!» Ce fut alors seulement que je composai cette stance, d'abord pour établir le degré suprême et pouvoir ainsi, plus à mon aise, varier et graduer, selon leur sérieux et leur importance, les questions précédentes de l'amant, et, en second lieu, pour arrêter définitivement le rhythme, le mètre, la longueur et l'arrangement général de la stance, ainsi que graduer les.
Page 150
_Jamais plus_, et, ayant échappé à la surveillance de son propriétaire, est réduit, à minuit, par la violence de la tempête, à demander un refuge à une fenêtre où brille encore une lumière, la fenêtre d'un étudiant plongé à moitié dans ses livres, à moitié dans les souvenirs d'une bien-aimée défunte.
Page 151
[2] Ces trois lignes sont une interpolation du traducteur.