The Works of Edgar Allan Poe — Volume 1

By Edgar Allan Poe

Page 196

feet elevation the sky appears nearly black, and the stars are
distinctly visible; while the sea does not seem convex (as one might
suppose) but absolutely and most unequivocally _concave_.(*1)

"_Monday, the 8th_. [Mr. Mason's MS.] This morning we had again some
little trouble with the rod of the propeller, which must be entirely
remodelled, for fear of serious accident--I mean the steel rod--not
the vanes. The latter could not be improved. The wind has been blowing
steadily and strongly from the north-east all day and so far fortune
seems bent upon favoring us. Just before day, we were all somewhat
alarmed at some odd noises and concussions in the balloon, accompanied
with the apparent rapid subsidence of the whole machine. These phenomena
were occasioned by the expansion of the gas, through increase of heat in
the atmosphere, and the consequent disruption of the minute particles of
ice with which the network had become encrusted during the night. Threw
down several bottles to the vessels below. Saw one of them picked up by
a large ship--seemingly one of the New York line packets. Endeavored to
make out her name, but could not be sure of it. Mr. Osborne's telescope
made it out something like "Atalanta." It is now 12, at night, and we
are still going nearly west, at a rapid pace. The sea is peculiarly
phosphorescent.

"P.S. [By Mr. Ainsworth.] It is now 2, A.M., and nearly calm, as well as
I can judge--but it is very difficult to determine this point, since
we move _with_ the air so completely. I have not slept since quitting
Wheal-Vor, but can stand it no longer, and must take a nap. We cannot be
far from the American coast.

"_Tuesday, the _9_th_. [Mr. Ainsworth's MS.] _One, P.M. We are in
full view of the low coast of South Carolina_. The great problem is
accomplished. We have crossed the Atlantic--fairly and _easily_
crossed it in a balloon! God be praised! Who shall say that anything is
impossible hereafter?"

The Journal here ceases. Some particulars of the descent were
communicated, however, by Mr. Ainsworth to Mr. Forsyth. It was nearly
dead calm when the voyagers first came in view of the coast, which
was immediately recognized by both the seamen, and by Mr. Osborne.
The latter gentleman having acquaintances at Fort Moultrie, it was
immediately resolved to descend in its vicinity. The balloon was brought
over the beach (the tide being out and the sand hard, smooth, and
admirably adapted for a descent,) and the grapnel let go, which took
firm hold at once. The inhabitants of the island, and of the

Last Page Next Page

Text Comparison with La Falo de Uŝero-Domo

Page 0
net LA FALO DE USXERO-DOMO NOVELO DE USONA VERKISTO EDGAR ALLAN POE (1809-1849) Esperantigis EDWIN GROBE Arizona-Stelo-Eldonejo .
Page 1
1620 North Sunset Drive Tempe, Arizona 85281-1550, Usono 2000 Edgar Allan Poe: "LA FALO DE USXERO-DOMO" Origina Anglalingva Titolo: "THE FALL OF THE HOUSE OF USHER" LA FALO DE USXERO-DOMO Dum la tuta dauxro de teda, malhela, sensona tago en la auxtuno de la jaro, kiam la nuboj pendis preme kaj malalte en la cxielo, mi pasis sola, sur cxevalo, tra malkutime morna kamparregiono; kaj finfine min trovis, dum estigxis la vesperaj ombroj, cxe vidpunkto pri la melankolia Usxero-Domo.
Page 2
Estis la maniero en kiu diritis cxio tio, kaj multe pli--estis la sxajna _koreco_ kiu akompanis la peton--kiu malpermesis min heziti; rezulte mi obeis tujege kion mi dauxre konsideris ege malkutima alvoko.
Page 3
Multe da tio kion mi renkontis survoje helpis, mi malscias kiel, pligrandigi la malklarajn sentojn pri kiuj mi jam parolis.
Page 4
Li salutis min timege kaj preterpasis.
Page 5
Mi timegas la eventojn de la estonteco, ne pro ili mem, sed pro iliaj rezultoj.
Page 6
Sensaco de stuporo ekpremis min dum mia rigardo postsekvis sxiajn forirantajn pasxojn.
Page 7
el kiu malheleco, kvazaux iminenta pozitiva valoro, elversxigxis sur cxiujn objektojn de la morala kaj la fizika universo, en unu sencxesa radiado de malgxojo.
Page 8
La versoj, kiuj titoligxis "La Hantita Palaco," tekstis proksimume, se ne lauxvorte, jene: I En la plej verda el niaj valoj, De bonaj angxeloj enlogxata, Foje bela kaj eleganta palaco-- Radianta palaco--levis la kapon.
Page 9
IV Kaj tute perl- kaj rubenbrila Estis la bela palacopordego, Tra kiu alvenis fluante, fluante, fluante Kaj sencxese scintilante, Ehxoaro kies sola placxa Tasko estis lauxdkanti, En vocxoj de supera beleco, La spriton kaj la sagxecon de sia.
Page 10
V Sed malicajxoj, en roboj de malgxojo, Atakis la altan bienon de la monarko; (Ho, ni lamentu, cxar neniam nova mateno Tagigxos super li, cxagrenito!) Kaj, cxirkaux lia logxejo, la gloro Kiu rugxigxis kaj ekfloris Estas nur malhele memorita legendo Pri enterigitaj tempoj.
Page 11
Nia plej sxatata volumo estis malgranda oktava eldono de _Directorium Inquisitorium_, de la Dominikano Ejmeriko de Gxirono; kaj estis partajxoj de _Pomponius Mela_, pri la malnovaj afrikaj satirusoj kaj egiptajxoj super kiuj Usxero sidis en primeditado dum horoj.
Page 12
La paleco de lia vizagxo alprenis, se tiajxo eblas, pli makabran koloron--sed la lumeco de liaj okuloj nepre estingigxintis.
Page 13
" Tiel parolinte,.
Page 14
Ni fermu tiun klapon; la aero estas malvarmiga kaj minacas vian korpon.
Page 15
Estis, sendube, nur la koincido kiu fikstenis mian atenton; cxar, inter la klakado de la fenestroklapoj kaj la kutimaj kunmiksitaj bruoj de la ade plifortigxanta sxtormo, la sono enhavis en si mem nenion, certe, rajtantan min interesi aux perturbi.
Page 16
cxu li rimarkis la koncernajn sonojn; kvankam, efektive, dum la lastaj kelkaj minutoj okazis stranga sxangxigxo en lia konduto.
Page 17
Tio estis la faro de la hastega ekblovo--sed tiam ekstere de tiuj pordoj ja staris la alta kaj envolvita figuro de Damo Madelino de Usxero.
Page 18
Haveblaj cxe ELNA LIBROSERVO P.