The Works of Edgar Allan Poe — Volume 1

By Edgar Allan Poe

Page 18

lines if they please you.

"Truly yours ever,


In double proof of his earnest disposition to do the best for himself,
and of the trustful and grateful nature which has been denied him, we
give another of the only three of his notes which we chance to retain:

"FORDHAM, January 22, 1848.

"My DEAR MR. WILLIS--I am about to make an effort at re-establishing
myself in the literary world, and _feel _that I may depend upon your

"My general aim is to start a Magazine, to be called 'The Stylus,' but
it would be useless to me, even when established, if not entirely out of
the control of a publisher. I mean, therefore, to get up a journal which
shall be _my own_ at all points. With this end in view, I must get a
list of at least five hundred subscribers to begin with; nearly two
hundred I have already. I propose, however, to go South and West,
among my personal and literary friends--old college and West Point
acquaintances--and see what I can do. In order to get the means of
taking the first step, I propose to lecture at the Society Library,
on Thursday, the 3d of February, and, that there may be no cause of
_squabbling_, my subject shall _not be literary _at all. I have chosen a
broad text: 'The Universe.'

"Having thus given you _the facts_ of the case, I leave all the rest
to the suggestions of your own tact and generosity. Gratefully, _most

_"Your friend always,_


Brief and chance-taken as these letters are, we think they sufficiently
prove the existence of the very qualities denied to Mr. Poe-humility,
willingness to persevere, belief in another's friendship, and capability
of cordial and grateful friendship! Such he assuredly was when sane.
Such only

Last Page Next Page

Text Comparison with Le Corbeau = The Raven

Page 0
" _Une fois, par un minuit lugubre, tandis que je m'appesantissais, faible et fatigué, sur maint curieux et bizarre volume de savoir oublié--tandis que je dodelinais la tête, somnolant presque: soudain se fit un heurt, comme de quelqu'un frappant doucement, frappant à la porte de ma chambre--cela seul et rien de plus.
Page 1
c'était en le glacial Décembre: et chaque tison, mourant isolé, ouvrageait son spectre sur le sol.
Page 2
»_ Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter, In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore.
Page 3
_Au large je poussai le volet; quand, avec maints enjouement et agitation d'ailes, entra un majestueux Corbeau des saints jours de jadis.
Page 4
» Alors l'oiseau dit: «Jamais plus.
Page 5
"Wretch," I cried, "thy God hath lent thee--by these angels he hath sent thee Respite--respite and nepenthe from thy memories of Lenore! Quaff, oh quaff this kind nepenthe, and forget this.
Page 6
" _«Prophète, dis-je, être de malheur! prophète, oui, oiseau ou démon! Par les Cieux sur nous épars--et le Dieu que nous adorons tous deux--dis à cette âme de.
Page 7
" _«Que ce mot soit le signal de notre séparation, oiseau ou malin esprit,» hurlai-je, en me dressant.