The Works of Edgar Allan Poe — Volume 1

By Edgar Allan Poe

Page 138

shutter was kicked open again by
the Ourang-Outang as it entered the room.

The sailor, in the meantime, was both rejoiced and perplexed. He had
strong hopes of now recapturing the brute, as it could scarcely escape
from the trap into which it had ventured, except by the rod, where it
might be intercepted as it came down. On the other hand, there was
much cause for anxiety as to what it might do in the house. This latter
reflection urged the man still to follow the fugitive. A lightning rod
is ascended without difficulty, especially by a sailor; but, when he had
arrived as high as the window, which lay far to his left, his career was
stopped; the most that he could accomplish was to reach over so as to
obtain a glimpse of the interior of the room. At this glimpse he nearly
fell from his hold through excess of horror. Now it was that those
hideous shrieks arose upon the night, which had startled from slumber
the inmates of the Rue Morgue. Madame L'Espanaye and her daughter,
habited in their night clothes, had apparently been occupied in
arranging some papers in the iron chest already mentioned, which had
been wheeled into the middle of the room. It was open, and its contents
lay beside it on the floor. The victims must have been sitting with
their backs toward the window; and, from the time elapsing between the
ingress of the beast and the screams, it seems probable that it was not
immediately perceived. The flapping-to of the shutter would naturally
have been attributed to the wind.

As the sailor looked in, the gigantic animal had seized Madame
L'Espanaye by the hair, (which was loose, as she had been combing
it,) and was flourishing the razor about her face, in imitation of the
motions of a barber. The daughter lay prostrate and motionless; she had
swooned. The screams and struggles of the old lady (during which the
hair was torn from her head) had the effect of changing the probably
pacific purposes of the Ourang-Outang into those of wrath. With one
determined sweep of its muscular arm it nearly severed her head from her
body. The sight of blood inflamed its anger into phrenzy. Gnashing its
teeth, and flashing fire from its eyes, it flew upon the body of the
girl, and imbedded its fearful talons in her throat, retaining its grasp
until she expired. Its wandering and wild glances fell at this moment
upon the head of the bed, over which the face of its master, rigid with
horror, was just discernible.

Last Page Next Page

Text Comparison with Derniers Contes

Page 6
La nuit venue, madame Scheherazade non seulement termina l'histoire du chat noir et du rat (le rat etait bleu), mais sans savoir au juste ou elle en etait, se trouva profondement engagee dans un recit fort complique ou il etait question (si je ne me trompe) d'un cheval rose (avec des ailes vertes), qui donnant tete baissee dans un mouvement d'horlogerie, fut blesse par une clef indigo.
Page 21
Par exemple: "_Ex nihilo nihil fit_"; "un corps ne peut agir ou il n'est pas"; "il ne peut exister d'antipodes"; "l'obscurite ne peut pas sortir de la lumiere"--toutes ces propositions, et une douzaine d'autres semblables, primitivement admises sans hesitation comme des axiomes, furent regardees, a l'epoque meme dont je parle, comme insoutenables.
Page 31
B.
Page 35
La partie la plus importante, l'ame de tout le procede, demande encore votre attention--je veux dire: le _remplissage_.
Page 38
Il regnait dans les rues une confusion et un tumulte effroyables.
Page 55
Bogs, Hogs, Logs, Frogs et Compagnie, quinze ou vingt jeunes gens ayant de pieuses inclinations.
Page 57
Mais, quoique je souffrisse beaucoup, je n'en etais pas moins un enfant plein de coeur.
Page 64
Ma huitieme et derniere speculation fut l'_Elevage des Chats_.
Page 65
La vraie misere--le comble de la douleur--est quelque chose de particulier, non de general.
Page 72
Parmi les innombrables et sombres cauchemars qui m'oppresserent ainsi en reves, je ne rappellerai qu'une seule vision.
Page 77
Il y a certains moments ou, meme aux yeux reflechis de la raison, le monde de notre triste humanite peut ressembler a un enfer; mais l'imagination de l'homme n'est pas une Carathis pour explorer impunement tous ses abimes.
Page 84
Qu'on juge quels sentiments de satisfaction dut eprouver notre heros, en se trouvant ainsi, tout d'un coup, en relation avec un personnage, pour lequel il avait de tout temps observe le plus inqualifiable respect.
Page 91
elles etaient l'origine de cet art; il n'aurait du les citer que comme un des plus anciens exemples dont l'histoire fasse mention.
Page 96
Cela fait, on ecrit de nouveau cinquante-deux lettres, et l'on suit la meme marche jusqu'a ce que la lettre soit ecrite.
Page 97
Il ne se servit en aucune facon de la clef pour la dechiffrer.
Page 101
Il en resulte que le chiffre a l'air d'etre un pur melange des lettres _e_, _o_, _t_, _r_ et _i_, cette derniere lettre predominant surtout, grace a l'accident qui lui fait representer les lettres qui par elles-memes predominent extraordinairement dans la plupart des langues-- a savoir _e_ et _i_.
Page 103
En dehors de quelques apercus touchant la structure generale du langage, et de quelques essais minutieux d'application pratique de ces apercus, le lecteur n'y trouvera rien a retenir qu'il ne puisse trouver dans son propre entendement.
Page 105
La verite est que la perseverance est une chose, et le genie une autre, et toutes les _Quarterlies_ de la Chretiente ne parviendront pas a les confondre.
Page 113
Si, dans les autres compositions qui vont suivre, on rencontre plus ou moins apparent un ton analogue a celui-la, il est bon de se rappeler que cette teinte accusee de tristesse est inseparable (comment ou pourquoi? je ne le sais) de toutes les manifestations de la vraie Beaute.
Page 125
.