By Edgar Allan Poe

Page 22

una tumba
(¡oh, triste noche del lejano octubre!)
nos detuvo la losa de una tumba,
de legendario monumento fúnebre.
¡Oh, hermana!--dije--¿Qué inscripción confusa
en la sellada losa se descubre?
Respondiome: «Ulalume», esta es su tumba,
¡la tumba de tu pálida Ulalume!


Quedó mi corazón como ese Cielo
ceniciento, como esas hojas mustias,
como esas hojas yertas y crispadas...
¡Ay! pensé: el mismo octubre fué, sin duda
fué en _esa misma noche_ cuando vine
al través del horror y de la bruma
aquí trayendo mi doliente carga...
¡Oh, noche infausta, infausta cual ninguna!
¡Oh! ¿Qué infernal espíritu me trajo
a esta región fatal de la tristura?
Bien reconozco el mudo lago de Auber,
y esta comarca que el horror anubla,
y el bosque fantasmático de Weir,
la región espectral de la pavura!




Te vi un punto;
era una noche de julio, noche tibia y perfumada,
noche diáfana,
de la Luna plena y límpida,
límpida como tu alma,
sobre el parque adormecido gráciles velos de plata;
ni una ráfaga
el infinito silencio
y la quietud perturbaban;
en el parque
evaporaban las rosas los perfumes de sus almas,
para que los recogieras
en aquella noche mágica;
para que tú lo aspiraras su último aliento exhalaban,
como en una muerte extática;
y era una selva encantada,
y era una noche de ensueños y claridades fantásticas!


¡Toda de blanco vestida,
toda blanca
sobre un banco de violetas
te veía,
y a las rosas moribundas y a ti una luz tenue y diáfana
luz de perla diluida
en un éter de suspiros y de evaporadas lágrimas!


¿Qué hado extraño
(¿fué ventura, fué desgracia?)
me condujo
aquella noche hasta el parque de las rosas que exhalaban
los suspiros perfumados
de su alma?
Ni una hoja
no se oía
una pisada,
todo mudo,
todo en calma,
todo en sueño
menos _tú_ y _yo_ (¡cuál me agito al unir las dos palabras!)
menos tú y yo. De repente
todo cambia.
De la Luna la luz límpida, la luz de perla se apaga,
el perfume de las rosas muere en las dormidas auras,
los senderos se oscurecen
expiran las violas castas,
menos _tú_ y _yo_, todo huye, todo muere, todo pasa...
¡Todo se apaga y se extingue menos tus hondas miradas,
tus dos ojos donde arde
tu alma!
Y sólo veo entre sombras aquellos ojos...
¡Oh, amada!
¡Qué tristezas extrahumanas,
qué irreales
leyendas de amor relatan!
¡Qué misteriosos dolores,
qué sublimes esperanzas,
qué mudas renunciaciones
expresan aquellos ojos que en las sombras fijan en mí sus miradas!


¡Noche oscura,
ya Diana
entre turbios nubarrones hundió la faz plateada;
y tú sola
en medio de la avenida
te deslizas
ideal, mística y blanca,
te deslizas y te alejas incorpórea cual fantasma;
sólo flotan tus miradas,
sólo tus ojos perennes,
tus ojos de hondas miradas
fijos quedan!
A través de los espacios y los tiempos marcan, marcan
mi sendero, y no me dejan cual me dejó la esperanza.
¡Van siguiéndome,

Last Page Next Page

Text Comparison with The Bells, and Other Poems

Page 0
Trust, The Internet Archive and Comic Book Stories.
Page 2
By the side of the pale-faced moon.
Page 4
Ah, less--less bright The stars of the night Than the eyes of the radiant girl! And never a flake That the vapour can make With the moon-tints of purple and pearl, Can vie with the modest Eulalie's most unregarded curl-- Can compare with the bright-eyed Eulalie’s most humble and careless curl.
Page 5
by the sea; But we loved with a love which was more than love-- I and my Annabel Lee; With a love that the wingèd seraphs of heaven Coveted her and me.
Page 6
"Surely," said I, "surely that is something at my window lattice: Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore-- Let my heart be still a moment and this mystery explore;-- 'Tis the wind and nothing more.
Page 7
" But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Page 8
I sat engaged in guessing, but no syllable expressing To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core; This and more I sat divining, with my head at ease reclining On the cushion's velvet lining that the lamplight gloated o'er, But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o'er, _She_ shall press, ah, nevermore! Then methought the air grew denser, perfumed from an unseen censer Swung by Seraphim whose footfalls tinkled on the tufted floor.
Page 9
Shall be lifted--nevermore! [Illustration: The Raven] _TO ONE IN PARADISE_ Thou wast all that to me, love, For which my soul did pine-- A green isle in the sea, love, A fountain and a shrine, All wreathed with fairy fruits and flowers, And all the flowers were mine.
Page 10
Yes! tho' that long dream were of hopeless sorrow, 'Twere better than the cold reality Of waking life, to him whose heart must be, And hath been still, upon the lovely earth, A chaos of deep passion, from his birth.
Page 12
Resignedly beneath the sky The melancholy waters lie.
Page 13
The rosemary nods upon the grave; The lily lolls upon the wave; Wrapping the fog about its breast, The ruin moulders into rest; Looking like Lethe, see! the lake A conscious slumber seems to take, And would not, for the world, awake.
Page 14
Here once, through an alley Titanic, Of cypress, I roamed with my Soul-- Of cypress, with Psyche, my Soul.
Page 17
the tamarind tree? _ELDORADO_ Gaily bedight, A gallant knight.
Page 20
erst it sham'd All other loveliness:--its honied dew (The fabled nectar that the heathen knew) Deliriously sweet, was dropp'd from Heaven.
Page 22
Within the centre of that hall to breathe, She paused and panted, Zanthe! all beneath, The fairy light that kiss'd her golden hair And long'd to rest, yet could but sparkle there.
Page 23
gushing music as they fell In many a star-lit grove, or moon-lit dell; Yet silence came upon material things-- Fair flowers, bright waterfalls and angel wings-- And sound alone that from the spirit sprang Bore burthen to the charm the maiden sang: "'Neath the blue-bell or streamer-- Or tufted wild spray That keeps, from the dreamer, The moonbeam away-- Bright beings! that ponder, With half closing eyes, On the stars which your wonder Hath drawn from the skies, Till they glance thro' the shade, and Come down to your brow Like----eyes of the maiden Who calls on you now-- Arise! from your dreaming In violet bowers, To duty beseeming These star-litten hours-- And shake from your tresses Encumber'd with dew The breath of those kisses That cumber them too-- (O! how, without you, Love! Could angels be blest?) Those kisses of true Love That lull'd ye to rest! Up!--shake from your wing Each hindering thing: The dew of the night-- It would weigh down your flight; And true love caresses-- O, leave them apart! They are light on the tresses, But lead on the heart.
Page 24
Thou hast bound many eyes In a dreamy sleep-- But the strains still arise Which _thy_ vigilance keep-- The sound of the rain, Which leaps down to the flower-- And dances again In the rhythm of the shower-- The murmur that springs From the growing of grass Are the music of things-- But are modell'd, alas!-- Away, then, my dearest, Oh! hie thee away To the springs that lie clearest Beneath the moon-ray-- To lone lake that smiles, In its dream of deep rest, At the many star-isles That enjewel its breast-- Where wild flowers, creeping, Have mingled their shade, On its margin is sleeping Full many a maid-- Some have left the cool glade, and Have slept with the bee-- Arouse them, my maiden, On moorland and lea-- Go! breathe on their slumber, All softly in ear, Thy musical number They slumbered to hear-- For what can awaken An angel so soon, Whose sleep hath been taken Beneath the cold moon, As the spell which no slumber Of witchery may test, The rhythmical number Which lull'd him to rest?" Spirits in wing, and angels to the view, A thousand seraphs burst th' Empyrean thro' Young dreams still hovering on their drowsy flight-- Seraphs in all but "Knowledge," the keen.
Page 27
] Because I feel that, in the Heavens above, The angels, whispering to one another, Can find, among their burning terms of love, None so devotional as that of "Mother," Therefore by that dear name I long have called you-- You who are more than mother unto me, And fill my heart of hearts, where Death installed you In setting my Virginia's spirit free.
Page 34
For the heart whose woes are legion 'Tis a peaceful, soothing region-- For the spirit that walks in shadow 'Tis--oh, 'tis an Eldorado! But the traveller, travelling through it, May not--dare not openly view it! Never its mysteries are exposed To the weak human eye unclosed; So wills its King, who hath forbid The uplifting of the fringèd lid; And thus the sad Soul that here passes Beholds it but through darkened glasses.
Page 35
And I lie so composedly, Now, in my bed, (Knowing her love) That you fancy me dead-- And I rest so contentedly, Now, in my bed, (With her love at my breast) That you fancy me dead-- That you shudder to look at me, Thinking me dead;-- But my heart it is brighter Than all of the many Stars in the sky, For it sparkles with Annie-- It glows with the light Of the love of my Annie-- With the thought of the light Of the eyes of my Annie.