Nouvelles histoires extraordinaires

By Edgar Allan Poe

Page 182

les yeux au ciel), tombait dans la vallée, sans
intermédiaire et sans bruit, une splendide cascade, or et pourpre, vomie
par les fontaines occidentales du ciel.

À peu près au centre de l'étroite perspective qu'embrassait mon regard
visionnaire, une petite île circulaire, magnifiquement verdoyante,
reposait sur le sein du ruisseau.

_La rive et son image étaient si bien fondues_
_Que le tout semblait suspendu dans l'air._

L'eau transparente jouait si bien le miroir qu'il était presque
impossible de deviner à quel endroit du talus d'émeraude commençait son
domaine de cristal.

Ma position me permettait d'embrasser d'un seul coup d'oeil les deux
extrémités, est et ouest, de l'îlot; et j'observai dans leurs aspects
une différence singulièrement marquée. L'ouest était tout un radieux
harem de beautés de jardin. Il s'embrasait et rougissait sous l'oeil
oblique du soleil, et souriait extatiquement par toutes ses fleurs. Le
gazon était court, élastique, odorant, et parsemé d'asphodèles. Les
arbres étaient souples, gais, droits,--brillants, sveltes et
gracieux,--orientaux par la forme et le feuillage, avec une écorce
polie, luisante et versicolore. On eût dit qu'un sentiment profond de
vie et de joie circulait partout; et, quoique les Cieux ne soufflassent
aucune brise, tout cependant semblait agité par d'innombrables papillons
qu'on aurait pu prendre, dans leurs fuites gracieuses et leurs zigzags,
pour des tulipes ailées.

L'autre côté, le côté est de l'île, était submergé dans l'ombre la plus
noire. Là, une mélancolie sombre, mais pleine de calme et de beauté,
enveloppait toutes choses. Les arbres étaient d'une couleur noirâtre,
lugubres de forme et d'attitude,--se tordant en spectres moroses et
solennels, traduisant des idées de chagrin mortel et de mort prématurée.
Le gazon y revêtait la teinte profonde du cyprès, et ses brins
baissaient languissamment leurs pointes. Là s'élevaient éparpillés
plusieurs petits monticules maussades, bas, étroits, pas très-longs, qui
avaient des airs de tombeaux, mais qui n'en étaient pas; quoique
au-dessus et tout autour grimpassent la rue et le romarin. L'ombre des
arbres tombait pesamment sur l'eau et semblait s'y ensevelir, imprégnant
de ténèbres les profondeurs de l'élément. Je m'imaginais que chaque
ombre, à mesure que le soleil descendait plus bas, toujours plus bas, se
séparait à regret du tronc qui lui avait donné naissance et était
absorbée par le ruisseau, pendant que d'autres ombres naissaient à
chaque instant des arbres, prenant la place de leurs aînées défuntes.

Cette idée, une fois qu'elle se fut emparée de mon imagination, l'excita
fortement, et je me perdis immédiatement en rêveries.--Si jamais île fut
enchantée,--me disais-je,--celle-ci l'est, bien sûr. C'est le
rendez-vous des quelques gracieuses Fées qui ont survécu à la
destruction de leur race. Ces vertes tombes sont-elles

Last Page Next Page

Text Comparison with The Works of Edgar Allan Poe — Volume 5

Page 12
I remember his insisting very especially (among other things) upon the idea that the principle source.
Page 18
"I will equip you as ourang-outangs," proceeded the dwarf; "leave all that to me.
Page 23
When impeded in their progress, these people suddenly ceased muttering, but re-doubled their gesticulations, and awaited, with an absent and overdone smile upon the lips, the course of the persons impeding them.
Page 26
With some little difficulty I at length came within sight of him, approached, and followed him closely, yet cautiously, so as not to attract his attention.
Page 32
Not that he actually laid wagers--no.
Page 113
Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing, Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before; But the silence was unbroken, and the darkness gave no token, And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore!" This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!"-- Merely this, and nothing more.
Page 117
Keeping time, time, time, In a sort of Runic rhyme, To the tintinnabulation that so musically wells From the bells, bells, bells, bells, Bells, bells, bells-- From the jingling and the tinkling of the bells.
Page 118
Oh, from out the sounding cells, What a gush of euphony voluminously wells! How it swells! How it dwells On the Future!--how it tells Of the rapture that impels To the swinging and the ringing Of the bells, bells, bells-- Of the bells, bells, bells, bells, Bells, bells, bells-- To the rhyming and the chiming of the bells! III.
Page 126
" 1847.
Page 132
terrible Torture of thirst For the naphthaline river Of Passion accurst:-- I have drank of a water That quenches all thirst:-- Of a water that flows, With a lullaby sound, From a spring but a very few Feet under ground-- From a cavern not very far Down under ground.
Page 158
(arising hurriedly.
Page 160
Pol.
Page 163
Weep not! oh, sob not thus!--thy bitter tears Will madden me.
Page 169
thus?--now this is well; Didst say thou darest not? Ha! Cas.
Page 170
Look you, Castiglione, be so kind As tell me, sir, at once what 'tis you mean.
Page 191
--_Merry Wives of Windsor_.
Page 199
Methought, my sweet one, then I ceased to soar And fell--not swiftly as I rose before, But with a downward, tremulous motion thro' Light, brazen rays, this golden star unto! Nor long the measure of my falling hours, For nearest of all stars was thine to ours-- Dread star! that came, amid a night of mirth, .
Page 203
O, she was worthy of all love! Love--as in infancy was mine-- 'Twas such as angel minds above Might envy; her young heart the shrine On which my ev'ry hope and thought Were incense--then a goodly gift, For they were childish--and upright-- Pure--as her young example taught: Why did I leave it, and, adrift, Trust to the fire within, for light? We grew in age--and love--together, Roaming the forest, and the wild; My breast her shield in wintry weather-- And, when the friendly sunshine smil'd, And she would mark the opening skies, _I_ saw no Heaven--but in her eyes.
Page 204
For 'mid that sunshine, and those smiles, When, from our little cares apart, And laughing at her girlish wiles, I'd throw me on her throbbing breast, And pour my spirit out in tears-- There was no need to speak the rest-- No need to quiet any fears Of her--who ask'd no reason why, But turn'd on me her quiet eye! Yet _more_ than worthy of the love My spirit struggled with, and strove, When, on the mountain peak, alone, Ambition lent it a new tone-- I had no being--but in thee: The world, and all it did contain In the earth--the air--the sea-- Its joy--its little lot of pain That was new pleasure--the ideal, Dim, vanities of dreams by night-- And dimmer nothings which were real-- (Shadows--and a more shadowy light!) Parted upon their misty wings, And, so, confusedly, became Thine image, and--a name--a name! Two separate--yet most intimate things.
Page 215
THE LAKE ---- TO---- IN spring of youth it was my lot To haunt of the wide earth a spot The which I could not love the less-- So lovely was the loneliness Of a wild lake, with black rock bound, And the tall pines that tower'd around.