Ligeia und andere Novellen; Sieben Gedichte

By Edgar Allan Poe

Page 21

zum einzigen Gedanken meines
Geistes. Ich hielt sie in jede Beleuchtung. Ich betrachtete sie von
allen, allen Seiten. Ich studierte ihren Charakter. Ich verweilte bei
ihren einzelnen Eigentümlichkeiten. Ich vertiefte mich in die
Übereinstimmungen und Abweichungen, die die Zähne in ihrer Formbildung
aufwiesen. Ich entsetzte mich, als ich ihnen in Gedanken die Fähigkeit
sinnlichen Empfindens und, auch ohne daß die Lippen sie unterstützen,
seelisches Ausdrucksvermögen zuschrieb. Von Mademoiselle Salle hat man
mit Recht gesagt: »que tous ses pas étaient des sentiments«, und von
Berenice glaubte ich weit überzeugter: que tous ses dents étaient des
idées. Des idées! -- ah, war dies der idiotische Gedanke, der mich
zugrunde richten sollte? Des idées -- ah, das war es, weshalb ich diese
Zähne so wahnsinnig begehrte! Ich fühlte, daß einzig ihr Besitz mir
Frieden bringen -- mich der Vernunft zurückgeben konnte.

Und so wurde es Abend -- und Nacht kam und verweilte und ging -- und
wieder dämmerte der Tag -- und die Nebel einer zweiten Nacht sammelten
sich rings -- und immer noch saß ich regungslos in jenem einsamen Zimmer
-- und immer noch saß ich in Betrachtungen vergraben -- und immer noch
übte das Gespenst der Zähne, das da mit lebhafter und gräßlicher
Deutlichkeit im Wechsel von Licht und Schatten durchs Zimmer schwebte,
seine schreckliche Gewalt.

Da brach in meine Traumversunkenheit ein Ruf voll Grausen und
Bestürzung, und nach einer Pause vernahm ich Geräusch banger Stimmen,
untermischt mit Klagelauten des Schmerzes. Ich erhob mich von meinem
Sitz, und als ich die Tür zum Vorzimmer aufwarf, fand ich dort eine
Magd, die mir in Tränen aufgelöst berichtete, daß Berenice nicht mehr
sei! Sie war am frühen Morgen einem Anfall von Epilepsie erlegen, und
jetzt, beim Hereinbrechen der Nacht, wartete das Grab auf seinen
Bewohner; alle Vorbereitungen zur Bestattung waren beendet.

* * * * *

Ich fand mich im Bibliothekzimmer sitzend -- und wieder allein dort
sitzend. Es schien, als sei ich wiederum aus einem wirren und
aufregenden Traum erwacht. Ich wußte, daß jetzt Mitternacht war, und ich
wußte recht gut, daß man Berenice bei Sonnenuntergang in die Erde
gebettet hatte. Doch von den nachfolgenden dunklen Stunden hatte ich
keine bestimmte und klare Erinnerung. Dennoch gedachte ich ihrer voll
Grauen -- einem Grauen, das um so entsetzlicher war, als ich es nicht an
bestimmte Vorgänge zu binden vermochte. Es war in den Aufzeichnungen
meines Lebens das furchtbarste

Last Page Next Page

Text Comparison with Histoires extraordinaires

Page 16
Le poëte avait appris à boire, comme un littérateur soigneux s'exerce à faire des cahiers de note.
Page 23
La noire divinité ne pouvait pas toujours demeurer avec nous; mais nous en faisions la contrefaçon.
Page 33
Il pouvait peut-être voir un ou deux points avec une netteté singulière, mais, par le fait même de son procédé, il perdait l'aspect de l'affaire prise dans son ensemble.
Page 34
» L'autorisation fut accordée, et nous allâmes tout droit à la rue Morgue.
Page 49
Cette dernière réflexion incita l'homme à se remettre à la poursuite de son fugitif.
Page 70
--Une tête de mort! répéta Legrand.
Page 95
--J'y restai moi-même pendant quelques jours, répliqua Legrand.
Page 111
En quelques minutes, la chose arriva assez près pour qu'on pût la distinguer exactement.
Page 117
Je ne ferais aucune difficulté d'en livrer tout le secret, mais il appartient de droit, comme je l'ai déjà fait entendre, à un citoyen de Nantes, en France, par qui il m'a été communiqué sous condition.
Page 143
--J'ai trouvé une diminution sensible dans le diamètre apparent de la terre et un accroissement considérable, observable pour la première fois, dans celui de la lune, qui n'était qu'à quelques jours de son plein.
Page 144
Mon agitation devint.
Page 153
En réalité, tous ces symptômes me donnaient à craindre un simoun[22].
Page 161
--il sombre![30] UNE DESCENTE DANS LE MAELSTRÖM Les voies de Dieu, dans la nature comme dans l'ordre de la Providence, ne sont point nos voies; et les types que nous concevons n'ont aucune mesure commune avec la vastitude, la profondeur et l'incompréhensibilité de ses oeuvres, qui contiennent en elles un abîme plus profond que le puits de Démocrite.
Page 171
Le tourbillon de Moskoe-Strom était à un quart de mille environ, droit devant nous, mais il ressemblait aussi peu au Moskoe-Strom de tous les jours que ce tourbillon que vous voyez maintenant ressemble à un remous de moulin.
Page 204
En tant que par personne nous entendons une essence pensante, douée de raison, et en tant qu'il existe une conscience qui accompagne toujours la pensée, c'est elle,--cette conscience,--qui nous fait tous être ce que nous appelons _nous-même_,--nous distinguant ainsi des autres êtres pensants, et nous donnant notre identité personnelle.
Page 207
Et une foule d'épithètes de sagesse et de beauté, de noms tirés des temps anciens et modernes de mon pays et des pays étrangers, vint se presser sur mes lèvres, et une multitude d'appellations charmantes de noblesse, de bonheur et de bonté.
Page 208
Et maintenant, pendant que j'écris, il me revient, comme une lueur, que je n'ai _jamais su_ le nom de famille de celle qui fut mon amie et ma fiancée, qui devint mon compagnon d'études, et enfin l'épouse de mon coeur.
Page 234
Dans son angle éloigné et inspirant la terreur était une cellule carrée de huit ou dix pieds représentant le sanctuaire où se tenait.
Page 235
plusieurs heures durant notre principal, le révérend docteur Brandsby.
Page 261
Il me disait souvent en prenant un exemple dans le monde, et en me regardant moi-même de travers: «Tout mystique a un vice caché.