La Falo de Uŝero-Domo

By Edgar Allan Poe

Page 18

Haveblaj cxe ELNA LIBROSERVO
P.O. Box 1129, El Cerrito, CA 94530, Usono


ALCOTT, LOUISA MAY: MIA KONTRABANDULO

ANDERSON, SHERWOOD: TRI NOVELOJ ("La Morto en la Arbaro," "La
Reveno," "La Perdita Romano")

FITZGERALD, F. SCOTT: LA DIAMANTO TIEL GRANDA KIEL RIC-HOTELO

HAWTHORNE, NATHANIEL: TRI NOVELOJ ("La Eksperimento de D-ro
Hejdegero," "La Nigra Vualo de la Pastoro," "Juna Bonulo Brauxno")

IRVING, WASHINGTON: LA LEGENDO DE DORM-VALETO

IRVING, WASHINGTON: TRI NOVELOJ ("Ripo van-Vinklo," "Al la Leganto,"
"Aventuro de la Germana Studento")

JAMES, HENRY: LA TURNO DE LA SXRAUXBO (en tri libretoj: I, II, III)

POE, EDGAR ALLAN: LA FALO DE USXERO-DOMO

POE, EDGAR ALLAN: LA MURDOJ DE KADAVREJO-STRATO

POE, EDGAR ALLAN: TRI NOVELOJ ("La Barelo de Amontilado," "La
Denuncema Koro," "Manuskripto Trovita en Botelo")

TWAIN, MARK: TRI CETERAJ NOVELOJ ("La Amaventuro de la Eskimoa
Frauxlino," "Kanibalismo en la Vagonoj," "Bonsxanco")

TWAIN, MARK: TRI NOVELOJ ("Konfeso de Mortanto," "La Fifama Saltanta
Rano de Kalavero-Konteo," "La Rakonto pri la Malbonkonduta
Knabeto")

WHARTON, EDITH: ALIAJ TEMPOJ

WHARTON, EDITH: LA LONGA DAUXRO

Last Page

Text Comparison with The Raven

Page 0
J.
Page 2
_ "Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking Fancy unto fancy.
Page 3
_George Kruell.
Page 4
_ COMMENT ON THE POEM.
Page 5
Now the highest imagination is concerned about the soul of things; it may or.
Page 6
" The whole of it would be exchanged, I suspect, by readers of a fastidious cast, for such passages as these: "Around, by lifting winds forgot, Resignedly beneath the sky The melancholy waters lie.
Page 7
Close acquaintance tells in favor of every true work of art.
Page 8
All have heard that the poem, signed "Quarles," appeared in the "American Review," with a pseudo-editorial comment on its form; that Poe received ten dollars for it; that Willis, the kindest and least envious of fashionable arbiters, reprinted it with a eulogy that instantly made it town-talk.
Page 9
_The Raven_ was the first of the few poems which he nearly brought to completion before printing.
Page 10
" Mr.
Page 11
Pike's revision the following stanza, of which the main features correspond with the original version: "Restless I pace our lonely rooms, I play our songs no more, The garish sun shines flauntingly upon the unswept floor; The mocking-bird still sits and sings, O melancholy strain! For my heart is like an autumn-cloud that overflows with rain; Thou art lost to me forever, Isadore!" Here we have a prolonged measure, a similarity of refrain, and the introduction of a bird whose song enhances sorrow.
Page 12
.
Page 13
His invention, so rich in the prose tales, seemed to desert him when he wrote verse; and his judgment told him that long romantic poems depend more upon incident than inspiration,--and that, to utter the poetry of romance, lyrics would suffice.
Page 15
His mishaps in life belonged to his region and period, perchance still more to his own infirmity of will.
Page 16
Had he lived to illustrate Shakespeare, we should have seen a remarkable treatment of Caliban, the Witches, the storm in "Lear"; but doubtless should have questioned his ideals of Imogen or Miranda.
Page 17
" EDMUND C.
Page 18
Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore, "Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven, Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore,-- Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!" .
Page 20
bosom's core; This and more I sat divining, with my head at ease reclining On the cushion's velvet lining that the lamplight gloated o'er, But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o'er _She_ shall press, ah, nevermore! Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer Swung by seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
Page 21
" [Illustration] "Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before.
Page 22
" [Illustration] "Till I scarcely more than muttered, 'Other friends have flown before-- On the morrow _he_ will leave me, as my hopes have flown before.