Eureka

By Edgar Allan Poe

Page 34

trouver sa route, c'est par des difficultés telles
que celle actuellement en question, par une telle inégalité, par de
telles particularités, par de telles saillies sur le plan ordinaire des
choses. Grâce à la difficulté, à la _particularité_ qui se présente
ici, je bondis d'un seul coup vers le secret,--secret que je n'aurais
jamais pu atteindre sans la particularité et les inductions qu'elle me
fournit _par son pur caractère de particularité._

La marche de ma pensée, arrivée à ce point, peut être grossièrement
dessinée de la manière suivante:--Je me dis: «L'Unité, comme je l'ai
expliquée, est une vérité;--je le sens. La Diffusion est une vérité;
je le vois. L'Irradiation, par laquelle seule ces deux vérités sont
conciliées, est conséquemment une vérité; je le perçois. _L'égalité_
de diffusion, d'abord déduite à _priori_ et ensuite confirmée par
l'inspection des phénomènes, est aussi une vérité;--je l'admets
pleinement. Jusqu'ici tout est clair autour de moi;--il n'y a pas de
nuages derrière lesquels puisse se cacher le secret, le grand secret
du _modus operandi_ de la gravitation;--mais ce secret est quelque
part aux environs, très-certainement, et n'y eût-il qu'un seul nuage
en vue, je serais tenu de soupçonner ce nuage.» Et justement, comme je
me dis cela, voilà qu'un nuage apparaît. Ce nuage est l'impossibilité
apparente de concilier ma vérité, _irradiation_ avec mon autre vérité,
_égalité de diffusion._ Je me dis alors: «Derrière cette impossibilité
_apparente_ doit se trouver ce que je cherche.» Je ne dis pas:
impossibilité _réelle;_ car une invincible foi dans mes vérités me
confirme qu'il n'y a là, après tout, qu'une simple difficulté; mais
je vais jusqu'à dire, avec une confiance opiniâtre, que, quand cette
difficulté sera résolue, nous trouverons, _enveloppée dans le procédé
de solution,_ la clef du secret que nous cherchons. De plus, je
_sens_ que nous ne découvrirons _qu'une seule_ solution possible de
la difficulté, et cela, pour cette raison que, s'il y en avait deux,
l'une des deux serait superflue, sans utilité, vide, ne contenant
aucune clef, puisqu'il n'est pas besoin d'une double clef pour ouvrir
un secret quelconque de la nature.

Et maintenant examinons:--les notions ordinaires, les notions
distinctes que nous pouvons avoir de l'irradiation, sont tirées du
mode tel que nous le voyons appliqué dans le cas de la Lumière. Là
nous trouvons une effusion _continue de courants lumineux, avec une
force que nous n'avons aucun droit de supposer variable._ Or, dans
n'importe quelle irradiation de cette nature, continue et d'une force
invariable, les régions voisines du centre doivent être inévitablement
plus remplies que les régions éloignées. Mais je n'ai supposé aucune
irradiation telle que celle-là. Je n'ai pas supposé une irradiation
_continue;_ par la simple raison

Last Page Next Page

Text Comparison with The Cask of Amontillado

Page 0
He had a weak point--this Fortunato--although in other regards he was a man to be respected and even feared.
Page 1
And as for Luchesi, he cannot distinguish Sherry from Amontillado.
Page 2
I paused again, and this time I made bold to seize Fortunato by an arm above the elbow.
Page 3
Three sides of this interior crypt were still ornamented in this manner.
Page 4
"True," I replied; "the Amontillado.
Page 5
Against the new masonry I re-erected the old rampart of bones.