Derniers Contes

By Edgar Allan Poe

Page 95

de ces cryptographies etaient datees de
Philadelphie, et plusieurs lettres qui insistaient sur le pari furent
ecrites par des citoyens de cette ville. Sur une centaine de chiffres,
peut-etre recus en tout, il n'y en eut qu'un que nous ne parvinmes pas
immediatement a resoudre. Nous avons demontre que ce chiffre etait une
imposture--c'est-a-dire un jargon compose au hasard et n'ayant aucun
sens. Quant a l'epitre des sept alphabets, nous eumes le plaisir
d'ahurir son auteur par une prompte et satisfaisante traduction.

Le journal en question fut, pendant plusieurs mois, grandement occupe
par ces solutions hieroglyphiques et cabalistisques de chiffres qui nous
venaient des quatre coins de l'horizon. Cependant a l'exception de ceux
qui ecrivaient ces chiffres, nous ne croyons pas qu'on eut pu, parmi
les lecteurs du journal, en trouver beaucoup qui y vissent autre chose
qu'une hablerie fieffee. Nous voulons dire que personne ne croyait
reellement a l'authenticite des reponses. Les uns pretendaient que ces
mysterieux logogriphes n'etaient la que pour donner au journal un air
_drole_, en vue d'attirer l'attention. Selon d'autres, il etait plus
probable que non seulement nous resolvions les chiffres, mais encore
que nous composions nous-meme les enigmes pour les resoudre. Comme les
choses en etaient la, quand on jugea a propos d'en finir avec cette
diablerie, l'auteur de cet article profita de l'occasion pour affirmer
la sincerite du journal en question,--pour repousser les accusations de
mystification dont il fut assailli,--et pour declarer en son propre nom
que les chiffres avaient tous ete ecrits de bonne foi, et resolus de
meme.

Voici un mode de correspondance secrete tres ordinaire et assez simple.
Une carte est percee a des intervalles irreguliers de trous oblongs, de
la longueur des mots ordinaires de trois syllabes du type vulgaire. Une
seconde carte est preparee identiquement semblable. Chaque correspondant
a sa carte. Pour ecrire une lettre, on place la carte percee qui sert
de clef sur le papier, et les mots qui doivent former le vrai sens
s'ecrivent dans les espaces libres laisses par la carte.

Puis on enleve la carte, et l'on remplit les blancs de maniere a obtenir
un sens tout a fait different du veritable. Le destinataire, une fois le
chiffre recu, n'a qu'a y appliquer sa propre carte, qui cache les mots
superflus, et ne laisse paraitre que ceux qui ont du sens. La principale
objection a ce genre de cryptographie, c'est la difficulte de remplir
les blancs de maniere a ne pas donner a la pensee un tour peu naturel.
De plus, les differences d'ecriture qui existent entre les mots ecrits
dans les espaces laisses par la carte, et ceux que l'on ecrit

Last Page Next Page

Text Comparison with Selections from Poe

Page 6
In youth he was nervous, sensitive, morbid, proud, solitary, and wayward; and as the years went by, bringing poverty, illness, and the bitterness of failure,.
Page 17
Numerous magazine articles may be found by consulting the periodical indexes.
Page 34
"Surely," said I, "surely that is something at my window lattice; Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore; Let my heart be still a moment and this mystery explore: 35 'T is the wind and nothing more.
Page 44
And I rest so composedly Now, in my bed, That any beholder 15 Might fancy me dead, Might start at beholding me, Thinking me dead.
Page 47
THE BELLS I Hear the sledges with the bells, Silver bells! What a world of merriment their melody foretells! How they tinkle, tinkle, tinkle, In the icy air of night! 5 While the stars, that oversprinkle All the heavens, seem to twinkle With a crystalline deligit; Keeping time, time, time, In a sort of Runic rhyme, 10 To the tintinnabulation that so musically wells From the bells, bells, bells, bells, Bells, bells, bells-- From the jingling and the tinkling of the bells.
Page 53
Nevertheless, in this mansion of gloom I now proposed to myself a sojourn of some weeks.
Page 59
in vain endeavor to educe more than a small portion which should lie within the compass of merely written words.
Page 61
evidence--the evidence of the sentience--was to be seen, he said (and I here started as he spoke), in the gradual yet certain condensation of an atmosphere of their own about the waters and the walls.
Page 66
" Here again I paused abruptly, and now with a feeling of wild amazement; for there could be no doubt whatever that, in this instance, I did actually hear (although from what direction it proceeded I found it impossible to say) a low and apparently distant, but harsh, protracted, and most unusual screaming or grating sound--the exact counterpart of what my fancy had already conjured up for the dragon's unnatural shriek as described by the romancer.
Page 75
That _he_ observed it in all its bearings, and as fixedly as I, was apparent; but that he could discover in such circumstances so fruitful a field of annoyance can only be attributed, as I said before, to his more than ordinary penetration.
Page 78
This the faint light enabled me to perceive; but the features of.
Page 87
A panorama more deplorably desolate no human imagination can conceive.
Page 101
consequence of the forms of the floating fragments, and showed me how it happened that a cylinder, swimming in a vortex, offered more resistance to its suction, and was drawn in with greater difficulty, than an equally bulky body, of any form whatever.
Page 104
He disregarded the.
Page 124
We then hurriedly made for home with the chest; reaching.
Page 125
All was gold of antique date and of great variety: French, Spanish, and German money, with a few English guineas, and some counters, of which we had never seen specimens before.
Page 126
Well, as I was in the very act of crumpling it up, my glance fell upon the sketch at which you had been looking, and you may imagine my astonishment when I perceived, in, fact, the figure of a death's-head just where, it seemed to me, I had made the drawing of the beetle.
Page 133
But, there being no division, my first step was to ascertain the predominant letters, as well as the least frequent.
Page 136
It now only remains to give you the full translation of the characters upon the parchment, 5 as unriddled.
Page 145
We also measured the thickness of every book-_cover_, with the most accurate admeasurement, and applied to each the most jealous scrutiny of the microscope.